お客様はカスタマー or クライアント?

よもぎ蒸しスタイルの座浴貴妃座浴では、フリーペーパー掲載、割引サイトや街頭でチラシを配布での営業活動をいたしたことはありません。

 

 

今でこそ、レッツビューティーさん・アイスポットさんでご紹介ネット予約をいたしていますが、開店当時は、ホームぺ―ジ・フェースブックのみで広報活動をいたしていました。驕った言い様ですが、ご紹介のみの「プライベートサロン」でいいかと考えていました。

 

なにしろ私一人で営業していますので、1日数組のお客様でゆっくりして頂きたい♡

お客様お一人お一人のお悩みに寄り添っていきたい!

 

不特定多数ではなく、貴妃座浴のコンセプトをご存知頂けるお客様だけでいいかと

 

レッツビューティーさん・アイスポットさんのサイトには、貴妃座浴のコンセプトを投稿させて頂き、生理痛・冷え性・低体温改善サロンとして、ご紹介していただいています。

 

お客様 顧客を英語いうと customer/カスタマー   client/クライアント

どちらも和訳すると顧客です。


カスタマーは、ファーストフード店のお客様のような不特定多数で、商品の消費者、商品への信頼以上の特段の信頼関係は必要ありません。

クライアントは、不特定多数でなく、事業取引相手、依頼人で、個々のお客様には、ニーズに応じた個別のサービスが必要です。


クライアントと言われるお客様とは、お客様のことをよく知り、ときにはお客様に異議を言うなどして、お互いに信頼関係を築いていくお客様のことだと先輩の実業家から解説されていました。


 貴妃座浴のお客様は、全て貴妃座浴のクライアント!

これからも信頼関係を築いていきたいです。
よろしくお付き合いください。

よもぎ蒸しスタイルの座浴 貴妃座浴

 

 

コメントを残す